Логотип

Читайте также:

Сегодня личность как вид практически вымерла. Ей на смену пришел робот - конечный продукт индустриальных достижений нашего века. Страдания ми..

   

С. Шаховским - но тут Шаховского посадили (без возврата), а чаадаевские рукописи и по сегодня тайно хранятся в Пушкинском Доме - не разрешают их печатать из-за...

   

$ Эпиграмма на мистера Берка XII. Стихотворения 1795-1796: Дамфриз Шотландская песня. Поэма о жизни. Грим Гризел. Молитва перед едой. * Моя бутыль - святой родник...

   

Спонсоры проекта:

Смотрите также:

Фридрих Шиллер (1759—1805)

Alex Lock. Фридрих Шиллер

БСЭ. Люди театра. Фридрих Шиллер.

Немецкий поэт Иоганн Шиллер

Иоганн Кристоф Фридрих фон Шиллер (Википедия)

Все статьи


Иоган Христоф Фридрих Шиллер

Тема моральных обязательств в драме Ф.Шиллера «Разбойники»

Все рефераты и сочинения


Поиск по библиотеке:

Ваши закладки:

Вы читаете «Цитаты», страница 1 (прочитано 0%)

Коррекция ошибок:

На нашем сайте работает система коррекции ошибок .
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.

Цитаты



Фридрих Шиллер. Цитаты

Ибо как объяснить столь всеобщее господство предрассудков и это
омрачение умов при свете, который был возжен философией и опытом? Век
достаточно просвещен, то есть знания найдены и провозглашены к всеобщему
сведению в количестве, достаточном для того, чтобы исправить, по крайней
мере, наши практические основоположения. Дух свободного исследования рассеял
пустые призраки, которые долгое время заслоняли доступ к истине, и основа,
на которой фанатизм и обман воздвигли себе трон, подорвана. Разум очистился
от обманов чувств и от лживой софистики, и сама философия, которая сначала
заставила нас отпасть от природы, теперь громко и настойчиво призывает нас в
ее лоно, - отчего же мы все еще варвары?
Итак, если причина не в вещах, то должно быть нечто в душах
человеческих, что препятствует восприятию истины, как бы сильно она ни
светила, и признанию ее, сколь бы ни была она убедительной. Один древний
мудрец это почувствовал и скрыл это в многозначительном изречении: sapere
aude. Найди в себе смелость стать мудрецом. Необходима энергия в мужестве,
дабы преодолеть преграды, которые противопоставляются приобретению знания
как природною ленью, так и трусостью сердца. Древний миф, заставляющий
богиню мудрости возникнуть в полном вооружении из головы Юпитера, имеет
глубокий смысл: ибо первое же действие ее имеет воинственный характер. Уже
при самом рождении она должна вынести тяжелую борьбу с чувствами, которые не
желают отказаться от сладкого покоя. Большинство людей слишком утомлено
изнуренной борьбой с нуждою, чтобы собраться с силами для новой и более
тяжелой борьбы с заблуждением. Довольный тем, что избавился от неприятной
необходимости мыслить, человек предоставляет другим право опеки над своими
понятиями, и если в нем заговорят более высокие потребности, то он с жадной
верой хватается за формулы, заготовленные на этот случай государством и
духовенством. Если эти несчастные люди заслуживают нашего сожаления, то мы
по справедливости презираем других, которых благодетельная судьба освободила
от ига нужды, собственный же выбор вновь поработил ей. Он предпочитают
сумерки темных понятий вызывающих живое чувство, - причем фантазия создает
по собственному желанию удобные образы, - лучам истины, изгоняющим приятные
призраки их сновидений. Они основали все здание своего благополучия именно
на этих обманах, которые должны рассеяться пред враждебным светом знания, и
им ли покупать столь дорогой ценою истину, которая начинает с того, что
отнимает у них все, имеющее для них цену? Чтобы полюбить мудрость, им раньше
нужно быть уже мудрыми - истина, которую сознавал уже тот, кто дал философии
ее имя. Итак, всякое просвещение рассудка заслуживает уважения лишь
постольку, поскольку оно отражается на характере, но оно в известном смысле
и проистекает из характера, ибо путь к уму ведет через сердце.



Источник:


Страницы: (7) : 1234567

Полный текст книги

Перейти к титульному листу

Версия для печати

Тем временем:

... Et en cela encore nous avons eu l'heureux hasard de nous rencontrer avec un des jeunes critiques de ce temps qui ont le mieux marque leur place dans le journalisme serieux.

    S'il etait besoin d'autres raisons encore, nous demanderions a Rivarol lui-meme ce qu'il a pretendu faire; il nous repondrait d'abord: «Il n'est point d'artifice dont je ne me sois avise dans cette traduction, que je regarde comme une forte etude faite d'apres un grand poete. C'est ainsi que les jeunes peintres font leurs cartons d'apres les maitres.» (Notes du chant XX.)

    Puis ailleurs (Notes du chant xxv): «Il y a des esprits chagrins et denues d'imagination, _censeurs de tout, exempts de rien produire_, qui sont faches qu'on ne se soit pas appesanti davantage sur le mot a mot, dans cette traduction; ils se plaignent qu'on ait toujours cherche a reunir la precision et l'harmonie, et que, donnant sans cesse a Dante, on soit si souvent plus court que lui. Mais ne les a-t-on pas prevenus, au _Discours preliminaire_, que si le poete fournit les dessins, il faut aussi lui fournir les couleurs? Ne peuvent-ils pas recourir au texte, et s'ils ne l'entendent pas, que leur importe?»

    Et enfin: «C'est surtout avec Dante que l'extreme fidelite serait une infidelite extreme: _summum jus, summa injuria_. (Note du chant XXXI.)

    La traduction de Rivarol parut en 1783 ou 1785 (Paris, Didot, in-8°); l'editeur de 1808 des _OEuvres de Rivarol_ (Paris, 5 vol...

   







Проект осуществляется при информационной поддержке IQB Group: , .

© 2003-2006 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: . Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 5.0

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс https://shiller.org.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.