Логотип

Читайте также:

Что нам слюна иконная В наши ворота в высь? Нам ли страшны полководцы Белого стада горилл?..

   

Но пока я добежал до него по каким-то узким, грязным и глухим переулкам, Давыдка уже вышел закрывать ставни на своем убогом окошке, собрался тушить свет и запирать двери...

   

западающие навсегда в память стихи: Вчера я растворил темницу Воздушной пленницы моей: Я рощам во..

   

Смотрите также:

БСЭ. Люди театра. Фридрих Шиллер.

Alex Lock. Фридрих Шиллер

Биографическая статья (По материалам www.hrono.ru)

Все статьи


Иоган Христоф Фридрих Шиллер

Тема моральных обязательств в драме Ф.Шиллера «Разбойники»

Все рефераты и сочинения


Поиск по библиотеке:

Ваши закладки:

Вы читаете «Разбойники», страница 83 (прочитано 94%)

«Коварство и любовь», закладка на странице 12 (прочитано 15%)

«Цитаты», закладка на странице 4 (прочитано 50%)

Коррекция ошибок:

На нашем сайте работает система коррекции ошибок .
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.

Разбойники



(После
короткого раздумья.) По дороге сюда я, помнится, разговорился с бедняком. Он
работает поденщиком и кормит одиннадцать ртов... Тысяча луидоров обещана
тому, кто живым доставит знаменитого разбойника. Что ж, бедному человеку они
пригодятся! (Уходит.)

1781


ПРИМЕЧАНИЯ

"Разбойники" - первая опубликованная и поставленная на сцене пьеса Ф.
Шиллера. Он создавал ее в 1777-1782 годах с перерывом в 1779-1780 годах для
работы над философско-медицинской диссертацией "Опыт о связи между животной
и духовной природой человека", принятой и напечатанной в конце 1780 года.
Ф. Шиллер рано почувствовал склонность к драматургии, но свои первые
опыты ("Христиане", "Студент из Нассау", "Козимо Медичи") он уничтожил, и мы
почти ничего о них не знаем. Период создания "Разбойников" - период
интенсивней - шего духовного роста молодого писателя, он читает Плутарха,
Руссо, Сервантеса, Лессинга, Шекспира, Гете, горячо воспринимает и осваивает
круг антифеодальных гуманистических идей "Бури и натиска".
В 1775 году в "Швабском журнале" был помещен набросок повести Шубарта
"Из истории человеческого сердца" - о двух братьях, Карле и Вильгельме,
очень различных по натуре и склонностям, об их старом отце и перипетиях их
судеб. Во введении Шубарт подчеркивал, что разработка приводимого им сюжета
поможет понять и раскрыть немецкий национальный характер; завершил он свой
сюжетный набросок словами: "Когда же появится тот философ, который сойдет в
недра человеческого сердца, проследит каждый поступок до его зарождения,
подметит все изгибы души и затем напишет историю человеческого сердца, в
которой сотрет фальшивую краску с лица притворщика и отстоит против него
права открытого сердца?" Авторское предисловие к первой (анонимной)
публикации "Разбойников" (1781) Шиллер начинает следующей фразой: "На эту
пьесу следует смотреть не иначе как на драматическое повествование, которое
использует преимущества драматического приема, - возможность подсмотреть
самые сокровенные движения души..." Очевидно, что талантливый юноша
откликнулся на призыв знаменитого в те годы земляка, с которым Шиллер и
лично беседовал в тюремной камере крепости Хохенасперг, где Шубарт десять
лет сидел без суда и следствия по приказанию вюртембергского герцога
Карла-Евгения.
13 января 1782 года "Разбойники" были поставлены на сцене Маннгеймского
театра, руководимого бароном фон Дальбергом. По настоянию Дальберга Шиллер
переработал отдельные эпизоды драмы; особенно важные сюжетные изменения
коснулись заключительных сцен: Франц не кончает самоубийством, но Швейцер
приводит его в лес, где происходит очная ставка между братьями и где
приговор разбойников обрекает Франца на голодную смерть в яме, куда тот
заточил отца.



Источник:


Страницы: (88) :  <<  ... 7576777879808182838485868788

Полный текст книги

Перейти к титульному листу

Версия для печати

Тем временем:

...)

Души и ветрености смесь!
Над скольких Ев невинных - змеем,
Над скольких Ариадн - стою - Тезеем?!
-Ох, масло капнуло! Ох, я пропал!

К А З А Н О В А
(вскакивая в темноте)

Кто здесь?
Ле-Дюк! На помощь! Сбирры! Смерть! Розина!

Суматоха.

Г У С А Р
(зажигая светильник)

И Бог сказал: Да будет свет!
Ни сбирров, ни Розины нет, -
А просто нашалил светильник.
И перед вами - ваш сосед:
Гусар и бравый собутыльник.

К А З А Н О В А

Я, кажется, заснул и вижу сои?
Как вы сюда попали?

Г У С А Р

Прямо в двери.
Но если здесь у вас заведено
Не в дверь ходить - могу уйти в окно.

К А З А Н О В А

Ле-Дюк!

Г У С А Р

Не встанет вам помочь
Ваш Лепорелло. - А причина
Сему: не спит в такую ночь
Слуга такого господина.

К А З А Н О В А

Вы вор?

Г У С А Р

Немножко.

К А З А Н О В А

Странно, цепь цела
И перстень пел... Нет, вы не вор,- вы хуже:
Вы чей-то муж! - Нет, хороши для мужа!
Скажите же мне, сударь, что вам нужно?
Какая дурь сюда вас привела?

Г У С А Р
(садясь на ручку кресла, доверчиво)

Я странным недугом недужен:
Моя болезнь - бессонные дела...

   







Проект осуществляется при информационной поддержке IQB Group: , .

© 2003-2006 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: . Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 5.0

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс https://shiller.org.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.