Логотип

Читайте также:

Молодой снежок чуть запорошил крепкий, старый. От бани в саду, стеклянно блещущей крышей, бежит гончая Заливка. "Здравствуй, -- говорит ей Хрущев...

   

-- Ведь задача проста, как дважды два -- четыре. Компас указывает направление, расстояние и скорость также известны. Остается простой арифметический подсчет...

   

В расчете на интервью, симпозиумы, лекции, торжественные приемы. Полагаю, он сгодился бы и для Нобелевской церемонии...

   

Смотрите также:

Alex Lock. Фридрих Шиллер

Биографическая статья (По материалам www.hrono.ru)

БСЭ. Люди театра. Фридрих Шиллер.

Все статьи


Тема моральных обязательств в драме Ф.Шиллера «Разбойники»

Иоган Христоф Фридрих Шиллер

Все рефераты и сочинения


Поиск по библиотеке:

Ваши закладки:

Вы читаете «Разбойники», страница 29 (прочитано 32%)

«Коварство и любовь», закладка на странице 26 (прочитано 35%)

«Цитаты», закладка на странице 4 (прочитано 50%)

Коррекция ошибок:

На нашем сайте работает система коррекции ошибок .
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.

Разбойники



Разве он не пропел
небесным силам на арфе серафимов имя Амалии и разве небесные силы не вторили
ему? Ведь его последний вздох был: "Амалия!" Так разве же не будет и его
первый крик восторга: "Амалия!"
Старик Моор. Сладостное утешение источают уста твои! Он улыбнется мне,
говоришь ты? Простит? Останься же при мне, возлюбленная моего Карла, и в час
моей кончины.
Амалия. Умереть - значит ринуться в его объятия! Благо вам! Я вам
завидую. Почему мое тело не дряхло, мои волосы не седы? Горе молодости!
Благо тебе, немощная старость: ты ближе к небу, ближе к моему Карлу!

Входит Франц.

Старик Моор. Подойди ко мне, сын мой! Прости, если я был слишком суров
к тебе! Я прощаю тебя. И хочу с миром испустить дух свой.
Франц. Ну что? Досыта наплакались о вашем сыне? Можно подумать, что он
у вас один.
Старик Моор. У Иакова было двенадцать сыновей, но о своем Иосифе он
проливал кровавые слезы*.
Франц. Гм!
Старик Моор. Возьми Библию, дочь моя, и прочти историю об Иакове и
Иосифе: она и прежде всегда меня трогала, а я не был еще Иаковом.
Амалия. Какое же место прочесть вам? (Перелистывает Библию.)
Старик Моор. Читай мне о горести осиротевшего отца, когда он меж своих
детей не нашел Иосифа и тщетно ждал его в кругу одиннадцати; и о его
стенаниях, когда он узнал, что Иосиф отнят у него навеки.
Амалия (читает). "И взяли одежду Иосифа, и закололи козла, и вымарали
одежду кровью, и послали разноцветную одежду, и доставили отцу своему, и
сказали: "Мы это нашли; посмотри, сына ли твоего эта одежда или нет?"

Франц внезапно уходит.

Он узнал ее и сказал: "Это одежда сына моего, хищный зверь съел его; верно,
растерзан Иосиф".
Старик Моор (откинувшись на подушку). "Хищный зверь съел его; верно,
растерзан Иосиф".
Амалия (читает дальше). "И разорвал Иаков одежды свои, и возложил
вретище на чресла свои, и оплакивал сына своего многие дни. И собрались все
сыновья и все дочери его, чтобы утешить его; он не хотел утешиться и сказал:
"С печалью сойду к сыну моему во гроб..."
Старик Моор. Перестань, перестань! Мне худо!
Амалия (роняет книгу и подбегает к нему). Боже мой! Что с вами?
Старик Моор. Это смерть!.. Чернота... плывет... перед моими глазами...
Прошу тебя... позови священника... Пусть принесет... святые дары... Где мой
сын Франц?
Амалия. Он бежал! Боже, смилуйся над нами!
Старик Моор. Бежал... бежал... от смертного одра! И это все... все...
от двух сыновей, с которыми связывалось столько упований... Ты их дал... ты
их отнял... Да святится имя твое!..
Амалия (вдруг вскрикивает). Умер! Не бьется сердце! (Убегает в
отчаянии.)
Франц (входит радостный). "Умер!" - кричат они. Умер! Теперь я
господин.



Источник:


Страницы: (88) :  <<  ... 21222324252627282930313233343536 ...  >> 

Полный текст книги

Перейти к титульному листу

Версия для печати

Тем временем:

... Пережил я примерно то же, что, если
верить книгам, переживают после своей инициации
приобщившиеся к дзэн-буддизму. Для этого мне
нужно было пропитаться отвращением к знанию,
понять тщету всего и все сокрушить, изведать
безнадежность, потом смириться и, так сказать, самому себе
поставить летальный диагноз, и лишь тогда я
вернул ощущение собственной личности. Мне
пришлось подойти к самому краю и прыгнуть -- в
темноту.

Я упомянул о Реальности, но ведь я знаю,
что приблизиться к ней невозможно, иначе как
посредством писательства. Я теперь меньше познаю
и больше понимаю, -- но каким-то особенным,
незаконным способом. Все увереннее удается мне.
овладеть даром непосредственности. Во мне
развивается способность постигать, улавливать,
анализировать, соединять, давать имя,
устанавливать факты, выражать их, -- причем все
сразу. То, что составляет структуру вещей, теперь
легче открывается моему глазу. Инстинктивно я
избегаю всех четких истолкований: чем они проще,
тем глубже настоящая тайна. А то, что мне ведомо, становится все более неизъяснимым.
Мною движет убежденность, которая не нуждается в
доказательствах, равно как вере. Я живу для
одного себя, но себялюбия или эгоизма в этом нет и
следа. Я всего лишь стараюсь прожить то, что мне
отпущено, и тем самым помогаю равновесию вещей в
мире. Помогаю движению, нарождению, умиранию,
изменению, свершающимся в космосе, и делаю это
всеми средствами, день за днем. Отдаю все, чем
располагаю. Отдаю в охотку, но и вбираю сам, -- все,
что способен вместить. Я и венценосец, и пират. Я
символ равенства, олицетворение Весов, ставших
самостоятельным знаком, когда Дева отделилась от
Скорпиона. На мой взгляд, в мире более чем
достаточно места для каждого, ведь сколько их,
этих бездонных провалов между текущими
мгновениями, и великих вселенных, населенных
одним-единственным индивидуумом, и огромных
островов, на которых обретшие собственную
личность вольны ее совершенствовать как
заблагорассудится...

   







Проект осуществляется при информационной поддержке IQB Group: , .

© 2003-2006 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: . Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 5.0

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс https://shiller.org.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.