Логотип

Читайте также:

В струях речных вод, в мерцании ночных светил, в сиянии солнечных лучей мелькали перед ним образы, носились неугомонные мысли. Грезы и душевную тревогу навевали на ..

   

Фирсов умылся в ручье и прополоскал рот, а потом пошел скорее дальше; дом его отца уже был близко, и к вечеру можно успеть дойти до него...

   

Колония опустела. Григорий Борисович вынес стул на крыльцо. На коленях он держал пишущую машинку. И вдруг он заметил мальчика. В полном одиночестве тот сидел на бревне...

   

Смотрите также:

Alex Lock. Фридрих Шиллер

БСЭ. Люди театра. Фридрих Шиллер.

Биографическая статья (По материалам www.hrono.ru)

Все статьи


Иоган Христоф Фридрих Шиллер

Тема моральных обязательств в драме Ф.Шиллера «Разбойники»

Все рефераты и сочинения


Поиск по библиотеке:

Ваши закладки:

Вы читаете «Разбойники», страница 14 (прочитано 15%)

«Коварство и любовь», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Цитаты», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Мужицкая серенада», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Прощение», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

Коррекция ошибок:

На нашем сайте работает система коррекции ошибок .
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.

Разбойники



Черт возьми! Ну, да это недалеко ушло от моих проектов. Я
тоже втихомолку подумывал: сделаюсь-ка я пиетистом*, да и начну еженедельно
проводить назидательные беседы.
Гримм. Отлично! А не получится - безбожником: можно всыпать хорошенько
четырем евангелистам, так, чтобы нашу книгу предали потом сожжению, - вот и
сделали бы дельце!
Рацман. А не ополчиться ли нам на французскую болезнь - я знаю одного
доктора, который построил себе дом из чистой ртути, как о том
свидетельствует дощечка на его двери.
Швейцер (встает и протягивает Шпигельбергу руку). Мориц, либо ты
великий человек, либо желудь найден слепою свиньей.
Шварц. Прекрасные планы! Честные занятия! Как, однако, тяготеют друг к
другу великие души. Нам недостает только превратиться в девок и своден или
торговать своей невинностью.
Шпигельберг. Чепуха! Чепуха! А что вам мешает соединить все это в одно?
Мой план вас живо выведет в люди, а бессмертие и слава приложатся. Эх вы,
голоштанники! Надо ведь и об этом подумать - о посмертной славе, о
сладостном сознании своей незабвенности!
Роллер. Ио первом месте в списке честных людей. Ты славный оратор,
Шпигельберг, когда дело идет о том, чтобы сделать из честного человека
мошенника. Но куда же это запропастился Моор?
Шпигельберг. Из честного? Неужели ты думаешь, что тогда ты будешь менее
честен, чем теперь? И что ты называешь "честностью"? Помогать богатым
скрягам сбыть с шеи хотя бы треть забот, лишающих их золотого сна; пускать в
оборот залежавшиеся капиталы; восстанавливать имущественное равновесие -
одним словом, воскресить золотой век на земле, освободить господа бога от
кое-каких обременительных нахлебников, сократить потребность в войнах, в
моровой язве, в голодухе и докторах - вот что, по-моему, значит быть
честным, быть достойным орудием в руках провидения! Ведь тогда при каждом
куске жаркого, отправляемого в рот, ты можешь тешить себя лестным сознанием,
что этим куском ты обязан своей хитрости, своему львиному мужеству, своим
бессонным ночам. Быть в почете у всех от мала до велика...
Роллер. И наконец, заживо вознестись поближе к небу и, несмотря на бурю
и ветер, несмотря на прожорливый желудок прадедушки-времени, качаться под
солнцем, луной и мерцающими звездами - там, где неразумные птицы небесные,
привлеченные благородной жадностью, поют сладостные песни, а хвостатые
ангелы собираются на свой синедрион!* Не так ли? И пускай, в то время как
монархов и владетельных князей пожирают черви, на твою долю выпадает честь
принимать визиты Юпитерова орла!* Мориц! Мориц! Берегись, берегись
трехногого зверя!*
Шпигельберг.



Источник:


Страницы: (88) :  <<  ... 6789101112131415161718192021 ...  >> 

Полный текст книги

Перейти к титульному листу

Версия для печати

Тем временем:

... Лисена - так звали эту сеньору -
щедро оплачивала наряды и развлечения Октавио, но умеренно и осторожно
тратила деньги на свою дочь, одевая ее всегда с большой скромностью. Диану
это чрезвычайно огорчало: известно ведь, что все девушки мечтают украсить
богатыми нарядами свою юную прелесть; однако в этом стремлении они
заблуждаются, как и во многих других случаях: чтобы украсить свежие утренние
розы, довольно одной лишь росы, но если срезать их, то они будут нуждаться в
искусно составленном букете, вид которого очень скоро перестает быть
приятным. Скромно наряжая свою дочь, Лисена не делала ошибки: девушка,
одетая не так, как ее окружающие, и мечтает о чем-то необычном и привлекает
к себе взоры больше, чек полагается.
Диана подчинялась своей матери и строго соблюдала все ее предписания,
поэтому никогда - ни во время обедни, ни на празднике - досужие молодые люди
ее не разглядывали с любопытством, и ни один человек в городе не мог бы
сказать о ней того, что теперь нередко говорят о многих девицах, а именно,
что их наряжают и выставляют напоказ, чтобы поскорее сбыть с рук (в словах
этих содержится немалый упрек и беззаботным родителям).
У Селио родителей не было, но был он от природы щедро одарен различными
высокими достоинствами, - мне кажется, этим я уже сказал, что он был беден и
не в чести у людей богатых. Один Октавио был с ним неразлучен; их дружба,
зародив зависть в окружающих, вызвала ропот и большое неудовольствие
родственников Октавио, которые жаловались Лисене на то, что в любом
собрании, едва завидев Селио, Октавио отходил от них, часто даже не
извинившись.
Лисена, задетая невниманием своего сына к родственникам и тою любовью и
предпочтением, которые он выказывал Селио, как-то раз, на горе всем,
побранила его за это более откровенно, чем обычно...

   







Проект осуществляется при информационной поддержке IQB Group: , .

© 2003-2006 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: . Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 5.0

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс https://shiller.org.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.