Логотип

Читайте также:

А брови не вовсе вровень и нос как чуть-чуть бы свернут к боковой глубокой морщине - как будто неуходящее постоянное напряжение...

   

- Сколько? - вдруг заинтересовался Григорий Борисович. - Очень много. Думаю, больше ста. И затем: - Вы под кроватью не смотрели?..

   

А на другой день за обедом досказал: оттого мы ничего не знаем, что и узнавать, должно, нечего. А тебе к чему нужно знать? А я сказал -- да, а жить-то как же?..

   

Смотрите также:

Биографическая статья (По материалам www.hrono.ru)

БСЭ. Люди театра. Фридрих Шиллер.

Alex Lock. Фридрих Шиллер

Все статьи


Иоган Христоф Фридрих Шиллер

Тема моральных обязательств в драме Ф.Шиллера «Разбойники»

Все рефераты и сочинения


Поиск по библиотеке:

Ваши закладки:

Вы читаете «Коварство и любовь», страница 64 (прочитано 88%)

«Разбойники», закладка на странице 26 (прочитано 29%)

«Цитаты», закладка на странице 4 (прочитано 50%)

Коррекция ошибок:

На нашем сайте работает система коррекции ошибок .
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.

Коварство и любовь



.. Я не я буду, если не
брошу свои грошовые заработки! (Направляется к выходу.)
Фердинанд. Постойте! Замолчите и спрячьте деньги! (С расстановкой.)
Помолчите только этот вечер. И доставьте мне удовольствие - с этого дня не
давайте больше уроков музыки.
Миллер (хватает Фердинанда за жилет; весь сияя, еще восторженнее). А
дочка, дочка-то моя, сударь! (Отпускает его.) Для мужчины деньги - тьфу,
деньги - тьфу! Картофель, рябчик - мне все едино, - наелся, и ладно; вот
этот сюртук я готов таскать до самой смерти, только бы на локтях не
светился. Для меня это чепуха. Но девчонке все эти блага вот как нужны!
Теперь я ей так в глаза и буду смотреть: чего ни захочешь - пожалуйста...
Фердинанд (живо прерывает его). Замолчите! О, замолчите!
Миллер (с еще большим воодушевлением). Она у меня и по-французски
выучится как следует, и менуэт танцевать, и петь, - да так, что про нее и в
газетах напечатают. Чепчик у нее будет, какой только дочке надворного
советника под стать, будет у нее и кидебарри, или как он там называется - и
пойдет молва о дочери скрипача по всей округе!
Фердинанд (в страшном волнении схватывает его за руку). Довольно!
Довольно! Ради создателя, замолчите! Помолчите только сегодня! Иной
благодарности я от вас не требую.


СЦЕНА ШЕСТАЯ

Те же и Луиза с лимонадом.

Луиза (подает майору стакан на тарелке; дрожащим голосом, с
покрасневшими от слез глазами). Скажите, если недостаточно крепок.
Фердинанд (берет стакан, ставит его на стол и живо оборачивается к
Миллеру). Да, чуть было не забыл! Можно вас попросить об одной вещи, дорогой
Миллер? Окажите мне одну маленькую услугу!
Миллер. Хоть тысячу! Что прикажете?
Фердинанд. Дома меня будут ждать к ужину. А я, увы, в прескверном
расположении духа. Показаться на люди для меня сейчас просто невыносимо.
Сходите, пожалуйста, к моему отцу и извинитесь за меня.
Луиза (испуганная, живо перебивает). Нет, лучше я!
Миллер. К президенту?
Фердинанд. К нему самому не надо. Передайте то, что я вас прошу,
кому-нибудь из слуг в швейцарской. Вот вам мои часы - в доказательство, что
вы от меня. Я подожду вас здесь... Без ответа не уходите.
Луиза (сильно оробев). А разве мне нельзя?
Фердинанд (Миллеру, который собирается уходить). Погодите, еще не все!
Вот письмо к моему отцу, мне его сегодня передали в запечатанном виде...
Может быть, это что-нибудь срочное. Отдайте заодно и его.
Миллер. Слушаюсь, барон!
Луиза (повисает на руке отца; не помня себя от страха). Отец! Я бы
отлично со всем этим справилась.
Миллер. Куда ты, дочка, на ночь глядя пойдешь одна? ( Уходит.)
Фердинанд. Посвети отцу, Луиза!

Луиза берет свечу и идет проводить отца.



Источник:


Страницы: (73) :  <<  ... 56575859606162636465666768697071 ...  >> 

Полный текст книги

Перейти к титульному листу

Версия для печати

Тем временем:

... А утверждать, что женская мистика уделяла больше внимания телесному, чем абстрактным идеям, равносильно утверждению, что из учебников философии должны исчезнуть упоминания о, ну не знаю, Мерло-Понти (Merleau-Ponty), например.

Феминистки уже давно поставили на пьедестал свою героиню Гипатию Александрийскую (Hipatia), которая в 5 веке преподавала платоновскую философию и математику. Гипатия стала истинным символом женской философии, хотя от ее произведений остались лишь воспоминания. Все они были уничтожены, как и сама Гипатия, погибшая от рук разъяренных христиан, вдохновителем которых, по словам историком, был тот самый Кирилл Александрийский (Cirilo de Alejandria), впоследствии названный святым, хотя и не за этот поступок, конечно. Но была ли Гипатия единственной?

Совсем недавно во Франции вышла в свет небольшая книга 'История женщин-философов' ('Histoire des femmes philosophes'). Автор этой книги - Жиль Менаж (Gilles Menage), живший в 17-ом столетии и бывший предшественником маркизы де Севинье (de Sevigne) и мадам де Лафайет (de Lafayette). Впервые его книга была издана в 1690 году и носила название 'Mulierum philosopharum historia'. Так что Гипатия была не единственной, и хотя в книге Менажа наибольшее внимание уделено классической эпохе, из нее мы узнаем о таких женщинах-философах, как: Диотима (Diotima) из платоновского 'Пира', Арета Керинейская (Areta), Никарета (Nicarete) из мегарской школы, философ-киник Гипаркия (Hiparquia), последовательница аристотелевой философии Феодора (Theodora), последовательница эпикурейцев Леонтион (Leontion) и пифагорейцев - Фемистоклея (Temistoclea). Просматривая древние рукописи и работы отцов Церкви, Менажу удалось найти упоминания 65 имен женщин-философов, хотя стоит признать, что его понятие о философии было достаточно широким.

Если учитывать, что в греческом обществе женщинам отводилось место лишь за закрытыми дверями дома, философы предпочитали не столько красивых девушек, сколько красивых юношей, а, чтобы иметь определенное влияние в обществе женщина должна была быть куртизанкой, становится понятно, какие усилия предпринимались мыслительницами того времени, чтобы быть услышанными...

   







Проект осуществляется при информационной поддержке IQB Group: , .

© 2003-2006 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: . Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 5.0

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс https://shiller.org.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.