Логотип

Читайте также:

Он, как мне кажется, вовсе не был недоброжелательным, скорее, я бы сказал, наоборот, но просто он не выносил дураков...

   

Запас воздуха был у меня вполне достаточным, система обогрева скафандра рабо­тала нормально, но десять миль на Титане в бурю бесконечны...

   

Многие дети выражают или по крайней мере изображают протест, а мне было хоть бы что. Я философствовал с ползунков. Из принципа настраивал себя против жизни...

   

Смотрите также:

Alex Lock. Фридрих Шиллер

Биографическая статья (По материалам www.hrono.ru)

БСЭ. Люди театра. Фридрих Шиллер.

Все статьи


Тема моральных обязательств в драме Ф.Шиллера «Разбойники»

Иоган Христоф Фридрих Шиллер

Все рефераты и сочинения


Поиск по библиотеке:

Ваши закладки:

Вы читаете «Коварство и любовь», страница 32 (прочитано 43%)

«Разбойники», закладка на странице 35 (прочитано 39%)

«Цитаты», закладка на странице 4 (прочитано 50%)

Коррекция ошибок:

На нашем сайте работает система коррекции ошибок .
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.

Коварство и любовь



Кто оскорбляет государева приближенного, тот
оскорбляет его самого. Насчет этого не беспокойтесь: я его, голубчика, так
запугаю, что он у меня будет тише воды, ниже травы.
Президент. Но все это только... только для вида.
Вурм. Разумеется! Мы поставим всю семейку на колени, - дальше этого мы
не пойдем. Музыканта без лишнего шума под замок, в крайнем случае и маменьку
туда же, а с дочкой поведем разговор об уголовной ответственности, эшафоте,
пожизненном заключении в крепости и дадим ей понять, что единственная
возможность освободить их - это _написать письмецо_.
Президент. Отлично! Отлично! Теперь я понимаю...
Вурм. Она любит своего отца, можно сказать, до страсти... И вот этого
отца ожидает казнь, в лучшем случае - тюрьма, девушку мучает совесть, что
это из-за нее, с другой стороны - она донимает, что с майором ей придется
проститься, голова у нее в конце концов пойдет кругом, - уж я об этом
позабочусь, в грязь лицом не ударю, - и она волей-неволей угодит в капкан.
Президент. А мой сын? Ведь он же мигом обо всем проведает? Ведь он же
придет в совершенное неистовство?
Вурм. Положитесь на меня, ваша милость, - родители будут выпущены из
тюрьмы не прежде, чем вся семья даст клятву держать происшедшее в строжайшей
тайне и не раскрывать обмана.
Президент. Клятву? Да чего они стоят, эти клятвы, глупец?
Вурм. Для нас с вами, ваша милость, ничего. Для таких же, как они,
клятва - это все. Теперь давайте посмотрим, как это у нас с вами все ловко
выйдет. Девушка утратит любовь майора, утратит свое доброе имя. Родители
после такой встряски сбавят тон и еще в ножки мне поклонятся, если я женюсь
на их дочери и спасу ее честь.
Президент (смеясь, кивает головой). Сдаюсь, сдаюсь, мошенник! Сеть
сплетена чертовски тонко. Ученик превзошел своего учителя. Но вот вопрос: на
чье имя должна быть записка? Кого бы нам сюда впутать?
Вурм. Разумеется, кого-нибудь такого, кто, в зависимости от решения
вашего сына, все выиграет или же все проиграет.
Президент (немного подумав). Я могу назвать только гофмаршала.
Вурм (пожав плечами). На месте Луизы Миллер я бы в восторг не пришел.
Президент. А, собственно говоря, почему? Скажите, пожалуйста! Одет с
иголочки, запах eau de mille fleurs {Цветочного одеколона (франц.).} и
мускуса, что ни слово, то перл, - неужели девчонка из мещанской семьи от
всего этого не растает? Ревность вовсе не так разборчива, друг мой! Я пошлю
за маршалом. (Звонит.)
Вурм. Итак, ваше превосходительство, вы побеседуете с маршалом и
распорядитесь взять под стражу скрипача, а я пока что успею составить
упомянутое любовное послание.
Президент (подходит к конторке). Как только будет готово, принесите его
мне для просмотра.

Вурм уходит. Президент садится и пишет.



Источник:


Страницы: (73) :  <<  ... 24252627282930313233343536373839 ...  >> 

Полный текст книги

Перейти к титульному листу

Версия для печати

Тем временем:

... На следующий день я пришел
в пансион к Себастьену и узнал от бедного мальчика, что его отец по приказу
короля, испрошенному какой-то придворной дамой, заключен в Бастилию! И тогда
я опять подумал, что у короля, которого все считают таким добрым, при всей
его доброте случаются долгие периоды затмения, неведения или забывчивости, и
вот, чтобы исправить, насколько это в моих силах, одну из ошибок, которую
допустил король в такой вот период забывчивости, неведения или затмения, я,
сколько мог, способствовал взятию Бастилии. Мы вошли в нее, хотя это было
нелегко: солдаты короля стреляли в нас, и мы потеряли почти двести человек
убитыми, и это дало мне новые основания усомниться в великой доброте короля,
в которую все так верили, но Бастилия была взята, и в одной из камер я нашел
господина Жильбера, ради которого я только что раз двадцать рисковал жизнью.
К тому же господин Жильбер первым делом заявил мне, что король добр, что он
даже понятия не имеет о большинстве несправедливостей, которые творятся от
его имени, и что винить в этих несправедливостях надо не его, а министров; в
ту пору любое слово господина Жильбера звучало для меня все равно как
божественное откровение, и я поверил ему; к тому же Бастилия была взята,
господин Жильбер на свободе, а мы с Питу целы и невредимы, и я забыл про
расстрел на улице Сент-Оноре, про избиение в саду Тюильри, про полторы, а то
и две сотни убитых свирелью принца Саксонского и про заключение господина
Жильбера всего-навсего по просьбе придворной дамы... Но прошу прощения,
господин граф, - спохватился Бийо, - все это вас не касается, и вы меня
вызвали на разговор с глазу на глаз не для того, чтобы слушать пустую
болтовню темного крестьянина. Вы ведь не только знатный дворянин, но и
ученый человек.
И Бийо протянул руку к двери, намереваясь вернуться в комнату короля.

Однако Шарни удержал его.
У Шарни были две причины удерживать его.
Первая: ему становились ясны поводы враждебности Бийо, а в нынешних
обстоятельствах это было немаловажно; вторая: он выигрывал время...

   







Проект осуществляется при информационной поддержке IQB Group: , .

© 2003-2006 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: . Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 5.0

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс https://shiller.org.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.